Nuova collaborazione Casa della poesia e il Fatto Quotidiano
04/04/2011

bousono-carlos-220

Leggi e ascolta i testi dell'autore

carlos-bousono-1
Carlos Bousoño Spagna spagnolo Nato nelle Asturie, a Boal nel 1923, Carlos Bousoño è da considerarsi uno degli autori più significativi delle lettere spagnole del Novecento. Un’infanzia solitaria nella sua regione favorirà la vocazione poetica.
Allievo del Nobel Vicente Aleixandre, Bousoño è sempre stato a contatto con i principali esponenti della poesia mondiale.
Nel 1943 si trasferisce a Madrid, e tra il 1947 e il 1949 in Messico e negli Stati Uniti, sostituendo per un periodo Jorge Guillén nell’insegnamento al Wellsley College. Dal 1979 è membro della Real Academia Española.
Numerosissimi i premi ottenuti: Príncipe de Asturias (1995), Premio Nacional de Literatura in due occasioni, Premio Nacional de las Letras (1993) e Premio de la Crítica (1969 e 1973).
Bousoño, che ha ricevuto la laurea honoris causa all’Università di Torino, parte da una poesia del tipo metafisico nelle prime opere per poi approdare ad una di stampo basicamente irrazionalista.
In Italia è stata pubblicata una sua bella "Antologia poetica (1946-1996)" a cura di Francesco Luti, dalla Pagliai Polistampa di Livorno.

Carlos Bousoño è stato invitato a Napolipoesia nel 1999.
Poesía

* Subida al amor. Hispánica, Adonais. Madrid, 1945.
* Primavera de la muerte. Hispánica, Adonais. Madrid, 1946.
* Hacia otra luz (Subida al amor, Primavera de la muerte, En vez de sueño). Ínsula. Madrid, 1952.
* Noche del sentido. Ínsula. Madrid, 1957.
* Poesías completas. Primavera de la muerte. Giner. Madrid, 1960.
* Invasión de la realidad. Espasa-Calpe. Madrid, 1962.
* Oda en la ceniza. El Bardo. Barcelona, 1967 (2ª edición: Ciencia Nueva. El Bardo, 1968).
* La búsqueda. Fomento de Cultura. Hontanar, Valencia, 1971.
* Al mismo tiempo que la noche. El Guadalhorce, Cuadernos de María Isabel. Málaga, 1971.
* Las monedas contra la losa. Alberto Corazón, editor. Madrid, 1973.
* Oda en la ceniza. Las monedas contra la losa. Losada. Buenos Aires, 1975.
* Antología poética (1945-1973). Edición del autor. Plaza & Janés. Barcelona, 1976.
* Selección de mis versos. Edición del autor. Cátedra. Madrid, 1980 (varias ediciones).
* Elegías (a Vicente Aleixandre), con una Presentación del autor. La pluma del águila. Valencia, 1988.
* Metáfora del desafuero. Visor. Madrid, 1981.
* Oda en la ceniza. Las monedas contra la losa. Edición de Irma Emiliozzi. Castalia. Madrid, 1991.
* Poesía. Antología 1945-1993. Edición de Alejandro Duque Amusco. Espasa-Calpe, Colección Austral. Madrid, 1993.
* El ojo de la aguja. Tusquets Editores. Barcelona, 1993.
* Primavera de la muerte. Poesías completas (1945-1998). Tusquets Editores. Madrid. 1998.

Teoría y crítica literaria

* La poesía de Vicente Aleixandre. Ediciones Ínsula. Madrid, 1950. Editorial Gredos (varias ediciones).
* Seis calas en la expresión literaria española (en colaboración con Dámaso Alonso). Editorial Gredos. Madrid, 1951.
* Teoría de la expresión poética, 1952.
* El irracionalismo poético (El Símbolo), 1977.
* Superrealismo poético y simbolización, 1978.
* Épocas literarias y evolución. Edad Media, Romanticismo, época contemporánea, 1981.

Saggi

ÉPOCAS LITERARIAS Y EVOLUCIÓN, Madrid, Editorial Gredos, S.A., 1981
INVASIÓN DE LA REALIDAD, Madrid, Espasa-Calpe, 1962
IRRACIONALISMO POÉTICO, EL, (EL SÍMBOLO), Madrid, Editorial Gredos, 1981
La POESÍA DE VICENTE ALEIXANDRE, Madrid, Editorial Gredos, 1977
SENTIDO DE LA EVOLUCIÓN DE LA POESÍA CONTEMPORÁNEA EN JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, Madrid, Real Academia Española, 1980
SUPERREALISMO POÉTICO Y SIMBOLIZACIÓN, Madrid, Editorial Gredos, 1979.
TEORÍA DE LA EXPRESIÓN POÉTICA, Madrid, Editorial Gredos, S.A., 1985

Opere in collaborazione

SEIS CALAS EN LA EXPRESIÓN LITERARIA ESPAÑOLA, Madrid, Editorial Gredos, S.A., 1980

Sull'autore

LIBRI
ALPERI, Victor, Carlos Bousoño en la Poesía de Nuestro Tiempo, Autor-Editor, (1987)
DUQUE AMUSCO, Alejandro, Carlos Bousoño, Premio Nacional de las Letras Españolas, Madrid, Ministerio de Educación y Cultura. Secretaría de Estado de Cultura, 1995
FRANCO CARRILERO, María Francisca, La exposición poética de Carlos Bousoño, Murcia, Universidad de Murcia. Servicio de Publicaciones, 1992
MOLLA, Juan, Carlos Bousoño, Asturias, Autor-Editor, 1987
PULIDO TIRADO, Genara, Retórica y neorretórica en Carlos Bousoño, Granada, Editorial Universidad de Granada, 1994
PULIDO TIRADO, Genara, La teoría poética de Carlos Bousoño [Microforma], Granada, Editorial Universidad de Granada, 1992

ARTICOLI
"BIBLIOGRAFÍA DE Y SOBRE CARLOS BOUSOÑO", Anthropos, (1987)
AMORÓS, Amparo, "El esplendor de la ceniza", Anthropos, (1987)
BARRAJON, Jesús Mª, "Carlos Bousoño: El ojo de la aguja", Barcarola. Revista de Creación Literaria, (1994)
BRINES, Francisco, "Carlos Bousoño: una poesía religiosa desde la incredulidad", Cuadernos Hispanoamericano, (1977)
CAPECCHI, Luisa, "G. Carnero: Ensayo de una teoría de la visión", Cuadernos Hispanoamericanos, (1982)
COLINAS, Antonio, "Teoría y obra de Carlos Bousoño", Cuadernos Hispanoamericanos, (1978)
DELGADO, F.G.,"Carlos Bousoño: Teórico del símbolo", Ínsula, (1978)
DI GIULIO, Peluse, "A propósito de El martillo en el yunque de Carlos Bousoño", Revista de Literatura, 1999 ENE-JUN; 61 (121): 133-176
DÍAZ DE CASTRO, Francisco J. ; PAYERAS, María, "Madurez poética y conciencia del ser en Oda en la ceniza", Anthropos, (1987)
DUQUE AMUSCO, Alejandro, "Carlos Bousoño: una obra unitaria", Anthropos, 1987; (73): 37-39
DUQUE AMUSCO, Alejandro, "Carlos Bousoño: una obra unitaria", Quimera, (1982)
DUQUE AMUSCO, Alejandro, "Carlos Bousoño: Hacia una ciencia del espíritu", Insula, (1981)
DUQUE AMUSCO, Alejandro, "Biografía dialogada", Anthropos, (1987)
EMILIOZZI, Irma," 7 poetas españoles de hoy", Ínsula, (1983)
ESPIÑO COLLAZO, José, "Implicaciones semánticas de la ruptura del sistema", Archivum, (1983)
FORTUÑO LLORENS, Santiago, "Poética y poesía de Carlos Bousoño", Los Cuadernos del Norte, (1983)
FORTUÑO LLORENS, Santiago, "Primavera de la muerte: un capítulo en la poesía de Bousoño", Millars. Filología, (1981)
FORTUÑO LLORENS, Santiago, "Carlos Bousoño: El ojo de la aguja o la Festividad de la palabra", Insula, (1995)
MIGUEZ, J. A., "El irracionalismo poético", Arbor, (1978)
MOLLA, Juan ; ALPERI, Víctor, "La duda en Bousoño", Los Cuadernos del Norte, (1987)
MORALES, Carlos Javier, "Escritos sobre poesía española [De Pedro Salinas a Carlos Bousoño] en los libros en Europa", Cuadernos Hispanoamericanos, (1996)
OLIVIO JIMÉNEZ, J., "Carlos Bousoño y sus reflexiones sobre el símbolo poético y la simbolización", Ínsula, (1978)
OLMOS GIL, Miguel Ángel, "El conocimiento como elemento de definición de la poesía española de posguerra (1940-1975), Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica, (1994)
PEÑA, Lorenzo, "La ruptura del sistema lógico en la teoría poética de Carlos Bousoño", Anthropos, 1987; (73): 43-50
PULIDO TIRADO, Genara, "La teoría de la metáfora de Carlos Bousoño",Revista de la Facultad de Humanidades de Jaén, (1994)
QUIROGA CLÉRIGO, Manuel, "Edades de la nada", Turia: Revista Cultural, (1994)
RAFAEL, Luis; SADOUN, Abdul H. "Carlos Bousoño: entre la emoción y la inteligencia", Casa de las Américas, 2001 ENE-MAR; XLI (222): 134-141
RODRÍGUEZ, Claudio, "Personal y cósmico", Nueva Revista de Política, Cultura y Arte, (1993)
SAN JOSÉ LERA, Javier, "Las voces de Julio Maruri (notas de historia poética)", Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo, (1994)
SÁNCHEZ MAGRO, Andrés, "El ojo de la aguja. El poema como salvación", Reseña de Literatura, Arte y Espectáculos, (1994)
SILES, Jaime, "La poesía de Carlos Bousoño: notas para una lectura interna y transversal", Anthropos, 1987; (73): 39-42
TORRES, Cipriano, "Entrevista con Carlos Bousoño", Barcarola. Revista de Creación Literaria, (1985)
URRUTIA, Jorge, "Lengua poética y asentimiento", Anthropos, (1987)
VILLENA, Luis Antonio de, "Carlos Bousoño: Teórico de la literatura", Ínsula, (1986)
VILLENA, Luis Antonio de, "Poesía y autorreflexión de Carlos Bousoño", Ínsula, 1977; (73): 33-37
Un teste credibile: Carlos Bousoño

Carlos Bousoño è poco conosciuto in Italia così come lo sono tutti o quasi tutti gli autori venuti dopo la grande stagione della lirica protonovecentesca da Machado a Lorca.
Non che il discorso della coscienza poetica di Spagna si sia fermato là. Ci sono stati, dopo la sconfitta della democrazia e la diaspora conseguente e sotto il regime franchista, altri capitoli interessanti, qualche testimone forte, qualche eloquente riflusso nella introversione, oltre alla coltivazione più o meno decorosa della retorica.
Di Bousoño sentimmo parlare prima come studioso e interprete di alcuni autori considerati ormai archetipici. Dámaso Alonso, nella sua doppia veste di grande cattedratico e di poeta si può ben dire a pieno titolo sia stato il suo maestro.
Ma la poesia di Bousoño che ebbe una presenza sommessa occupa degnamente il periodo, per così dire di ripensamento, che seguì agli estri e agli splendori della generazione del 1928, così sintetizzata e significata dall’anno del centenario gongolino.
La Spagna profonda, specialmente nella sublimità dei suoi grandi mistici, in primis San Giovanni della Croce, ritorna con una intensità ritrovata sia come paradossale purezza speculativa, sia come tormentoso rapporto con il presente: Bousoño mi pare aderisca quasi programmaticamente alle due facce della leggenda, quella luminosa e quella introflessa, affonda senza adagiarsi (ma siamo nel tempo dell’esistenzialismo) il suo tema umano in quella laboriosa tradizione. Si complica, è vero,con la storia e con l’esperienza che ne discende, anche se Bousoño si tiene lontano dagli assunti della poesia sociale dei suoi coevi ma rimane fedele alla qualità della sua elevata motivazione. Può darsi che il progressivo sviluppo del pensiero analitico abbia in lui allo stesso tempo allargato e allentato la vibrazione del linguaggio, può carsiche in questa dilatazione del respiro abbia perduto in parte il kronos del verso, ma la volontà di affermazione positiva e conciliativa del testo profondo guadagna in pathos circa la lettura e la visione del mondo.
Di lui mi piace ricordare questo finale di poesia: “Senza la speranza di recuperare il perduto / e finalmente, spossessati, aver proseguito per la strada sincera / ed essere entrati nella notte assoluta con ancora coraggio.”
Chi si fa perdonare parole simili è un teste credibile. Bousoño lo è.

Mario Luzi