Nuova collaborazione Casa della poesia e il Fatto Quotidiano
04/04/2011

Sono campane di mare Poesie

Sono campane di mare Jam këmbanë deti
Sono campane di mare
di silenzi e di voci
chiuso nel Tempo

e nessun Dio sente i suoni
di acqua e di fuoco
della mia carne

In Occidente
ogni primavera che passa
è ferita che si rinnova

Ed io
scavato da ombre e pietre
trascorro le notti italiane
nel gorgoglio di sangue

Da anni in ansia e paura di morire

Ingannato dalle voci degli oracoli
richiamo volti conosciuti
che non torneranno (e mai torneranno!)

Sterili sono i miei sogni
nel buio della stanza sgombra e

ogni giorno impazzisco un poco.



da: Corpo presente, Botimet Dritëro, Tirana, 1999
Jam këmbanë deti
me heshtje dhe zëra
mbyllur në Kohë

e asnjë Zot ndien tingujt
prej uji e zjarri
të mishit tim

Në Perëndim
çdo pranverë që Rinovohet

Dhe unë
gërryer netët italiane
në gurgullimë gjaku

Prej vitesh në ankth e frikë se do të vdes

Mashtruar nga zërat e orakujve
thërras fytyra të njohura
që s’ktheren (e kurrë nuk do të kthehen!)

Shterp janë ëndërrat e mia
n errësirën e dhomës zbrazur e

çdo ditë çmendem nga pak.



Corpo presente, Botimet Dritëro, Tirana, 1999

Gezim Hajdari