SOBRE A OBRA
Tem uma produção tão vasta, tão variada, e ao mesmo tempo tão coerente e profunda, que é natural considerá-la SENHORA DE TODAS AS ANUNCIAÇÕES ESTÉTICAS! das mini-situações poéticas (ou mini-ficções) intituladas TISANAS, num jogo verbal com o seu nome (...) ora docemente, ora ultrapassando barreiras, ora procurando-as para as abater, ora precipitando-se em infindos raios de espuma. não é fácil ir tão longe na criação de espaços lúdicos para o "resíduo cultural" que é o "eu" dos nossos dias.
Alberto Pimenta
in A PHALA - Um século de poesia
Não é por acaso que, dos textos da autora no domínio da escrita criativa, são as Tisanas que mais têm beneficiado da atenção dos tradutores estrangeiros. Textos de difícil classificação, só aparentemente podem associar-se à leveze, à ligeireza, que a designação, inevitavelmente, evoca. Exigem, pelo contrário, do leitor, um subtil exercício da inteligência que, ao mesmo tempo,
requer a desaprendizagem das categorias lógicas habituais e a imersão em novas formas de apreensão da realidade que têm a ver com a sabedoria veiculada, no Budismo Zen, pelo koan.
Fernando J.B. Martinho
In Visão, 25/9/97
Toda a poesia das Tisanas - que só pode ser encontrada na sua mais profunda dimensão se o leitor se libertar dos limites que tantas vezes o oprimem e que outras tantas vezes ele mal vislumbra – é para ser apreciada em comunhão e tolerância, segundo uma avaliação que admita que o outro pode ter mais razão, ou uma razão diferente. E se essa mesma poesia provocar um salutar abalo nas consciências que a defrontam – então terá cumprido a sua missão.
José Martins Garcia
In posfácio a A Cidade das Palavras
Ana Hatherly es una de las figuras más activas de la corriente experimental. En sus poemas discursivos, tanto en verso como en prosa, en los que el fluir significativo, más que referencial, se vale de una rica gama de infracciones desmitificadoras de la sintaxis y el cursus, se advierte en seguida un grado de lirismo superior al los demás poetas de su tendência. El yo de la escitora, su
personalidad, está firmemente instalado, con sus aspiraciones y sus rechazos, en los campos semanticos creados por sus poemas. Los titulados "tisanas", que oscilan entre lo mágico y la manipulación poética del acontecer inócuo por su vulgaridad, muestran la ambición, de raíces humanistas, de non ser ajena a ningun de los aspectos de la realidad contra la que se debate – para interiorizarla mejor – su original inspiración.
Angel Crespo
In Antologia de poesia portuguesa contemporanea
Es gibt Zeichnungen von Ana Hatherly, die aus winziger unleserlicher Schrift abstrakte Welten bilden. Für einige Plakaten zu ihren Ausstellungen wurden Teile davon vergrößert. Das Ergebnis sind Aufnahmen von Mikroorganismen unter der Lupe, Explosionen des Sinns: wie ihre Texte.
Elfriede Engelmayer
In Matices, nº 14
Ana Hatherly è nata a Porto nel 1929. È elemento fondatore e irradiante di quel movimento sperimentalista che in Portogallo e altrove, a partire dagli anni sessanta, ha assunto il momento sperimentale come una sorta di principio stilistico. Esso tentò di riportare la comunicazione poetica fuori dai consueti limiti della pagina stampata e dai consueti schemi di organizzazione metrica e grammaticale. Autrice di una vasta opera poetica, visiva e saggistica, studiosa del Barocco, ha insegnato...