Nuova collaborazione Casa della poesia e il Fatto Quotidiano
04/04/2011

La parola, le parole

La parola, le parole A palavra, as palavras
la parola le parole
quelle esposte
quelle forti, sensibili
le parole vive del poeta
a riscaldare l’intimo e possibile amare
le parole
sempre le parole mentre il vino
scende giù per la gola
il fumo mi lascia estasiato
le parole
le parole mature
dinanzi al tuo sguardo curioso e tranquillo
le parole
sono tanti gli istanti
in cui liberano
le parole proibite
i nomi antichi non rivelati e ancora
negati
le parole maledette
nella lingua degli innocenti
dei proscritti
dei pazienti
dei caustici
degli amanti che ardono di fame
in loro le parole si amano
o odiano
gli uomini
i mangiatori di parole
ci sono parole in questa rottura
parole
e i capelli ribelli e i tuoi capelli di alghe
a onde vengono a dormire tra le mie mani
e dico: onda del mare
vento forte che affusola
e le parole sempre le parole
nel mio petto a voler accogliere
le parole
le parole pulite pulite
nella mia bocca che ti desidera
le parole dolci
e quelle salate
quelle temperate
e le tiepide le calde
le fredde forse malate
le parole esposte
le parole forti a incidere
a ostinarsi
la parola
libertà
e
i poeti costantemente
insistentemente
a seminare.


(da: «cinque canti con lorca ed altre poesie»)


Voce: Ivo Machado, Musicisti: Luca Capasso e Fabio Notari(chitarre)
(Napolipoesia nel Parco, 2009).
a palavra as palavras
as expostas
as fortes as sensíveis
as palavras vivas dos poetas
a aquecer o intimo e possível querer
as palavras
sempre as palavras enquanto o vinho
vai descendo pela garganta
o fumo deixando-me extasiado
as palavras
as palavras maduras
frente ao teu olhar curioso e sossegado
as palavras
são tantos os instantes
em que libertam
as palavras proibidas
os nomes antigos não revelados e ainda negados
as palavras malditas
na língua dos inocentes
dos proscritos
dos pacientes
dos cáusticos
dos amantes ardendo de fome
por eles as palavras se amam
ou odeiam
os homens
os comedores de palavras
há palavras nesta rebentação
palavras
e o cabelo rebelde o teu cabelo de alga
em ondas vem dormir à minha mão
e digo: onda do mar
vento forte a afunilar
e as palavras sempre as palavras
no meu peito a querer agasalhar
as palavras
as palavras limpas limpas
na minha boca a desejar-te
as palavras doces
ainda as salgadas
as temperadas
e as mornas as quentes
as frias talvez doentes
as palavras expostas
as palavras fortes a lavrar
a teimar
a palavra
liberdade
e
os poetas constantemente
insistentemente
a semear.


(in «cinco cantos com lorca e outros poemas»)


Voce: Ivo Machado, Musicisti: Luca Capasso e Fabio Notari(chitarre)
(Napolipoesia nel Parco, 2009).
Carmen Mitidieri