Nuova collaborazione Casa della poesia e il Fatto Quotidiano
04/04/2011
Recital Recital
Ippopotami malati leggono il testo di una canzone triste,
di prima della guerra ancora
la cantante lascia che una sua mano si posi sul pianoforte a coda
e solleva con l’altra qualcosa di invisibile
se qualcuno si soffia il naso senza dare nell’occhio
può essere un’espressione di commozione
o qualcos’altro – non si sa
il leone che ora si mette dietro il leggio
fa gesti per dire che l’applauso per la cantante può cessare
fuori si spara
una capra vecchia cade morta su un passaggio pedonale
gli esperti si interrogano sulla dinamica dell’accaduto
la supposizione che è alla base della loro inchiesta
è la seguente: ogni sparatoria ha una causa
per la città scorre un ampio fiume
dovrei scendere dal letto per bere del latte caldo
ma non voglio
e i pensieri non vogliono sfociare in qualcosa
niente vuole:
ogni volere sta dietro una porta da cucina grande,
molto lontano.
Zieke nijlpaarden lezen de tekst van een droevig lied,
nog van voor de oorlog
de zangeres laat haar ene hand op de vleugel rusten
en tilt met haar andere hand iets onzichtbaars op
als iemand onopvallend zijn neus snuit
kan dat een uiting van ontroering zijn
of iets anders - je weet het niet
de leeuw die nu achter de lessenaar gaat staan
gebaart dat het applaus voor de zangeres mag ophouden
buiten wordt geschoten
een oude geit valt dood neer op een oversteekplaats
deskundigen buigen zich over de toedracht van het gebeurde
de veronderstelling die ten grondslag ligt aan hun onderzoek
luidt: iedere schietpartij heeft zijn aanleiding
door de stad stroomt een brede rivier
ik zou mijn bed uit moeten om warme melk te drinken
maar ik wil niet
en de gedachten willen maar niet in iets uitmonden
niets wil:
alle wil staat achter een grote keukendeur,
ver weg.
Franco Paris