Poesia

Nulla so degli uomini

Nada sé de los hombres

play_circle

Ascolta la lettura

Traduzione italiana

Nulla so degli uomini.
Hanno fatto della mia casa
la loro dimora. Del mio corpo
il loro pane. Si sono riempiti la pancia
con la mia fame

e mi hanno lasciata cieca
febbrile

moltiplicata.

Moltiplicata la fame.
Intatta la sua avarizia.

 

 

da: Lugar de la derrota, 2003

Testo originale · Spagnolo

Nada sé de los hombres.
Han hecho de mi casa
su morada. De mi cuerpo
su pan. Han llenado su vientre
con mi hambre

y me han dejado ciega
febril

multiplicada.

Multiplicada el hambre.
Intacta
su avaricia.

 

 

da: Lugar de la derrota, 2003

Altre poesie di Salas

Informazioni sull'opera

Nazionalità
Spagna
Lingua originale
Spagnolo
Traduzione
Traduzione italiana
Traduttore
Raffaella Marzano
Audio
volume_upDisponibile

Libri dell'autore

2