Poesia

Non interpretate i nostri sogni nei libri dei sogni

Naše snove ne čitajte u sanjaricama

Traduzione italiana

Fra l’altro

Nei sogni degli uomini di Sarajevo

La frutta è semplicemente frutta

Nei sogni delle donne di Sarajevo

La carota è solo carota

Nei sogni dei bambini

Gli assassini sono davvero assassini

Per interpretare i nostri sogni

Non cercate i libri dei sogni

Fra il sogno e la realtà

Da noi non c’è confine

Noi siamo super reali

E super surreali

Noi siamo una corrente estetica

Che si scrive

Con i frammenti del corpo

Di qualche nostro morto

Non rimane nemmeno il cadavere

Frantumato dall’artiglieria

È volato direttamente al cielo

Solo un grido

 

 

1992

 

 

Testo originale · Italiano

Pored ostalog

U snovima Sarajlija

Voće je naprosto voće

U snovima Sarajki

Mrkva je samo mrkva

U snovima djece

Ubice su zaista ubice

Za tumačenje naših snova

Ne tražite sanjarice

Između sna i jave

Kod nas nema granice

Mi smo super stvarni

I super nadrealni

Mi smo estetski pravac

Koji se ispisuje

Krhotinama tijela

Od ponekog našeg mrtvog

Leša uopšte nema

Artiljerijski usitnjen

Odletio je pravo u nebo

Samo krik

 

1992

Altre poesie di Alikadić

Informazioni sull'opera

Nazionalità
Bosnia ed Erzegovina
Lingua originale
Italiano
Traduzione
Traduzione italiana
Traduttore
Sinan Gudžević e Raffaella Marzano