Poesia

Libro delle cadute (206)

Livro das quedas (206)

play_circle

Ascolta la lettura

Traduzione italiana

206

Cado
nel guscio
della mia amata —
l’amore
è così poco,
quasi niente,
ah ma il mare
ci sta tutto
nella conchiglia
della mia amata.
Cado
sul seno
della mia amica —
l’amore
é tanto breve,
terra tanto liquida,
ah ma i fiumi
ci stanno tutti
nel corsetto
della mia amica.

Napolipoesia, 2001.

Testo originale · Portoghese

206

Caio
na casca
da minha amada —
o amor
é tão pouco,
tão quase nada,
ah mas o mar
cabe todo
na concha
da minha amada.
Caio
no seio
da minha amiga —
o amor
é tão breve,
terra tão líquida,
ah mas os rios
cabem todos
na bainha
da minha amiga.

Napolipoesia, 2001.

Altre poesie di Brito

Informazioni sull'opera

Nazionalità
Portogallo
Lingua originale
Portoghese
Traduzione
Traduzione italiana
Traduttore
Manuel Simões
Audio
volume_upDisponibile