Un’anima dell’uomo
dimora nel mondo sepolcrale
L’altra anima dell’uomo
si squarcia per la fiamma celestiale
Crolla in noi, Cielo, breccia nella notte,
vola via, terrore !
Innalzati sopra la notte:
nella sua orbita stelle
Su bocche invisibili
frasi dell’ignoto
Poesia
Breccia nella notte
Az éji rés
Traduzione italiana
Testo originale · Ungherese
Az ember egyik lelkének
Otthona a sírvilág
Az ember másik lelkébe
Beléhasít az égi láng
Dõlj belénk, Ég, éji rés,
Szállj belõlünk, rettegés!
Emelkedj az Éj fölé:
Szemgödrében csillagok
Láthatatan szájakon
Ismeretlen mondatok
Informazioni sull'opera
- Poeta
- Endre Szkarosi
- Nazionalità
- Ungheria
- Lingua originale
- Ungherese
- Traduzione
- Traduzione italiana