Poesia

Tentativo di ritirata

Versuchter Rückzug

play_circle

Ascolta la lettura

Traduzione italiana

Ma tu lo stesso
con tutte quelle gemme
che ti ho messo davanti ai piedi
ti sei ritirata dietro il muro
dell’oblio e della nullità
Ma loro bombardano
lo stesso prendono paese dopo paese
i territori uno dopo l’altro
saccheggiano le anime
ci spostano nelle baracche dell’essere
Ma come posso
dividermi da te
te che hai fatto il tradimento
e loro che devastano
ancora e ancora. Come mai?

 

 

Incontri internazionali di Sarajevo, 2003.

Testo originale · Italiano

Aber du hast dich
doch mit allen Kleinodien
die ich dir zu Füssen gelegt habe
verzogen hinter die Wand
aus Vergessen und Nichtsein
Aber sie bombardieren
doch Land um Land nehmen
Territorien eines ums andere
plündern die Seelen
verlegen uns in Seinsbaracken
Aber wo gliedere
doch mich denn aus dir aus
die du Verrat begangen hast
und ihnen die verheeren
noch und noch. Wie denn?

 

 

Incontri internazionali di Sarajevo, 2003.

Altre poesie di Kelter

Informazioni sull'opera

Nazionalità
Svizzera
Lingua originale
Italiano
Traduzione
Traduzione italiana
Traduttore
Sinan Gudžević
Audio
volume_upDisponibile