Poesia

Fine di una discussione con un carceriere

خاتمة النقاش مع سجان

Traduzione italiana

Dalla grata della mia angusta cella

vedo alberi sorridermi

tetti gremiti della mia gente

finestre che per me piangono e pregano

dalla grata della mia angusta cella

vedo la tua grande cella.

 

Testo originale · Arabo

مِنْ كُوَّةِ زِنْزانَتي الصُّغْرى

أُبْصِرُ أَشْجاراً تَبْتَسِمُ لي

وَسُطوحاً يَمْلَؤُها أَهْلي

وَنَوافِذَ تَبْكي وَتُصَلّي

مِنْ أَجْلي

مِنْ كُوَّةِ زِنْزانَتي الصُّغْرى

أُبْصِرُ زِنْزانَتَكَ الْكُبْرى

Altre poesie di Qasim

Informazioni sull'opera

Nazionalità
Palestina
Lingua originale
Arabo
Traduzione
Traduzione italiana