Poesia

Il mio corpo

Moje telo

Traduzione italiana

Quant’è il mio corpo in superficie? Fuori?
Non lo so misurare.
La sua area è più giusta
quando sono d’ufficio? flaccido? stanco?
quando dormo senza sogni? o facendo l’amore
quando sono esile come un pesce e duro?
La mia lingua, che si sofferma
sul tuo collo,
è ancora superficie del corpo?
Quando il corpo ha più densità?
vicino a una donna?
quando è contratto per il fuoco?
per il freddo? per paura e morte?
quando ce n’è di più?
quando è più mio?

Testo originale · Sloveno

Koliko je mojega telesa povrhu? zunaj?
Ga ne znam izmerit.
Je pravi obseg takrat,
ko sem uraden? ohlapen? utrujen?
ko spim brez sanj? ali ko se ljubim
in sem ozek kot riba in trd?
Jezik, s katerim drsim
po tvojem vratu,
je tudi površina telesa?
Kdaj je telo najgostejše?
pri ženski?
če se skrči pred ognjem?
od mraza? od straha in smrti?
kdaj ga je največ?
kdaj je najbolj moje?

Altre poesie di Kravos

Informazioni sull'opera

Nazionalità
Slovenia
Lingua originale
Sloveno
Traduzione
Traduzione italiana
Traduttore
Patrizia Raveggi

Libri dell'autore

2